El bautismo de los Andes

averse dispersée

Bueno, aquí estoy. Son alrededor de las nueve y media de la noche, el capitán del barco me deja sobre un pequeño muelle de madera, con un bote inflable con un pequeño, con mi bici, mi equipaje y los de los demás pasajeros. Me deja solo el tiempo para ir a buscar los otros y llevarlos a tierra. Tratando de mantener el equilibrio en algo que no se mueve, pongo mis maletas en mi estructura de acero. Estamos en América del Sur. Y no muy lejos de aquí, las montañas que me acompañaran hacia Patagonia : los Andes.
Continuer la lecture »

Andes’ baptism

averse dispersée

That’s it, here I am. It’s around 9:30 in the evening, the sailboat’s captain drop me off with the inflated motor boat on a little wooden pier with my bicycle and other people’s luggage. He leaves me alone while he goes get the other passengers off the sailboat. Trying to keep my balance on something that is not moving, I set up my panniers on my steel structure. Here we are, in South America. And not too far from here, those mountains that will be my companions until Patagonia: the Andes.

Continuer la lecture »

Le baptême des Andes

averse dispersée

Voilà, j’y suis. Il est aux alentours de 21 h 30, le capitaine du voilier me dépose sur un petit quai de bois, à l’aide d’une petite embarcation pneumatique à moteur, avec mon vélo, mes bagages et ceux des autres passagers. Il me laisse seul le temps d’aller en chercher d’autres et les ramener sur la terre ferme. Tentant de garder l’équilibre sur quelque chose qui ne bouge pas, j’installe mes sacoches sur ma monture d’acier. Nous y sommes, en Amérique du Sud. Et pas si loin d’ici, ces montagnes qui m’accompagneront jusqu’à la Patagonie : les Andes. Continuer la lecture »