El Salvador y Honduras : permacultura, calor y problemas

Paisaje escondidoLlegando en El Salvador

El paso fronterizo de Anguiatú no es muy utilizado por los coches y los viajeros. Es, sin embargo, una ruta comercial importante. Durante 10 minutos, pedaleaba al lado de una impresionante línea de camiones que esperaban su turno para la inspección. Prostitutas me tiraban « holas » desde un alto balcón y otros caminaban entre los camiones. Economía paralela del transporte de mercancías, probablemente …

Cambié los pocos quetzales guatemaltecos que tenía por dólares americanos. El Salvador abandonó en la década de 2000 su propia moneda para el de Tío Sam. Aquí, no me gritan « gringo », como en Guatemala, pero cuando hablo con la gente, simplemente hacen como si sería de Estados Unidos. « ¿Y su familia en los Estados Unidos? », me dice uno. « Cuando se va de regreso a Los Angeles? » Contesto: Continuer la lecture »

El Salvador and Honduras : permaculture, heat and problems

Paisaje escondidoEntering El Salvador

The border post of Anguiatu isn’t very used by cars and travelers. It is an important commercial road though. For 10 minutes, I was passing a long line of trucks waiting for their inspection. Hookers were saying hi from a high balcony and others were walking between the trucks. It’s a merchandise transportation’s parallel economy we should say…

I exchange what I had left of Guatemalan quetzals for American dollars. El Salvador got rid of it’s own money for Uncle Sam’s one at he beginning of the 2000. Here, I’m not yelled « gringo » at like in Guatemala, but they simply take for granted in the discussions I’m United Statian. « And your family in United States? » I’m being asked. « When are you going back to Los Angeles? ». On what I’m answering: Continuer la lecture »